Też tak mam. Ten sezon to jeden wielki daret. Różnica jest taka że kiedyś daret był dodatkiem na tyle żatkim że nawet czasem śmiesznym. Tutaj mamy cringe od brązowego ninja ciągle razy 100
Akurat na samym początku jest powiedziane Jay supergwiazda więc na wikipedi o lego jest inaczej, ponieważ mogli oni tłumaczyć tytuły z angielskich nazw a czasami nazyw są zmienione. I kiedyś była sytuacja że był tytuł z wikipedi i ktoś zwrócił uwage że w odcinku jest inaczej i pewnie teamu autor stronki nie zawsze patrzy teraz na wikipedie.
Ale nie każda nazwa jest idealnie tłumaczona. W Polsce uznali że ,,Supergwiazda Jay” będzie lepiej dlatego w Polsce tytuł ,,Supergwiazda Jay” jest prawidłowa. To że np na jakiejś stronce jest inaczej to po prostu znaczy że oni tłumaczyli wcześniej odcinki z Angielskich nazw nie znając jeszcze wersji tych co pojawią się w serialu. Często takie małe zmiany się dzieją na różnych stronkach.
Kocham cię gościu za te odcinki
O Jezu ale cringuje na ten sezon, no ale trzeba obejrzeć bo muszę znać fabułę D:
Też tak mam. Ten sezon to jeden wielki daret. Różnica jest taka że kiedyś daret był dodatkiem na tyle żatkim że nawet czasem śmiesznym. Tutaj mamy cringe od brązowego ninja ciągle razy 100
jasne!
JASNE!
Jasne
A będziesz kiedyś dodawał Gwiezdne Wojny Wojny Klonów sezon 7? Proszę bo nigdzie nie mogę tego znaleźć 🙁
Będzie o 19 ? Odc
Tak gotowi.A o której odcinki 5i6?
No właśnie o której?
ej mam wrażenie że między odc 4-5 jest jakaś przerwa, czy coś
Ja też
o której wlatuje 5odcinek?
Proszę dodaj ,,Crash i Bernstein”
Proszę
Czekam na piąty 🙂
Kiedy kolejne odcinki? <33
Na carton Network codziennie o 18:00
Ale super odc
Proszę, niech nikt już nie prosi o zmianę nazwy odcinka bo to dołujące.
Super odcinek
Akurat na samym początku jest powiedziane Jay supergwiazda więc na wikipedi o lego jest inaczej, ponieważ mogli oni tłumaczyć tytuły z angielskich nazw a czasami nazyw są zmienione. I kiedyś była sytuacja że był tytuł z wikipedi i ktoś zwrócił uwage że w odcinku jest inaczej i pewnie teamu autor stronki nie zawsze patrzy teraz na wikipedie.
Błąd w nazwie odcinka powinno być.
Supergwiazda Rock’a-Jay
Przecież lektor powiedział: „Jay supergwiazda”. Kto ma rację? Lektor czy wikipedia?
Prawidłowa nazwa to Supergwiazda Rock’a- Jay.Pozatym to nie lektor powiedział tylko facet,który podkłada głos do postaci Jay’a.
Ten ,,facet” to Pan Grzegorz Drojewski 🙂
Ale nie każda nazwa jest idealnie tłumaczona. W Polsce uznali że ,,Supergwiazda Jay” będzie lepiej dlatego w Polsce tytuł ,,Supergwiazda Jay” jest prawidłowa. To że np na jakiejś stronce jest inaczej to po prostu znaczy że oni tłumaczyli wcześniej odcinki z Angielskich nazw nie znając jeszcze wersji tych co pojawią się w serialu. Często takie małe zmiany się dzieją na różnych stronkach.
Boze anonim on sie tyle stara a ty mówisz mo o nazwie, pomyślałes ze może nie może zmieni nazwy? nie czepiaj sie takich rzeczy
A będzie kiedyś Święto Umarłych?
jest
WKOŃCU 😀
Dziękuję twórcy tej stronki!